八月
10
2009

沟通障碍

我妈和奶奶都是上了年纪的广东人,她们都没有离开过广东,会听广州话,会说家乡话。

在去我家的路上,我重复了很多遍教maoz“奶奶”(我们家乡话奶奶不叫“奶奶”)是怎样发音,还有其它几个常用的词语,可惜的是,就像我一直发普通话都是卷不起舌头一样,maoz也学得一塌糊涂。

于是,沟通障碍就来了。

我妈用她以为是普通话的普通话跟maoz说话,maoz听不懂。

maoz用她以为我妈能听懂的慢速普通话和她说话,我妈听不懂。

由于沟通障碍,maoz和我奶奶也没怎么说话。

这是个必须解决的问题。

有人说,教我家人学普通话吧。那不可能,首先是我家人年纪不小,不可能学会一种新的语言,第二是maoz学会说简单的粤语是更好的办法。于是我觉得今晚和她看周星驰的电影,原声的。其实我觉得配音后的周星驰电影完全失去了笑点,粤语是一种很好玩的语言。

 

作者:jason,分类:在广东 | 标签:, ,

相关文章:

58条评论 »

  • hnws 说:

    其实我很想知道广东的粤语和香港的粤语有什么显著的区别没有?

    [回复]

    caeserts 回复于 八月 10th, 2009于9:44 下午:

    这就好像北方很多人分不清成都话跟重庆话一样。这也算是jason跟maoz遇到的第一个真正意义上的现实问题,同时也将是个漫长的过程。

    [回复]

    火星蜥蜴 回复于 八月 11th, 2009于11:48 上午:

    成都话和重庆话差异很明显,当然俺就是重庆人,呵呵

    [回复]

    OrcaXS 回复于 八月 10th, 2009于11:12 下午:

    个人认为除了Hk的夹杂英文外其余基本一样

    [回复]

    lulu 回复于 八月 11th, 2009于5:49 上午:

    我觉的白话像是美国英语,广东粤语就像是英国英语。我更喜欢美式英语以及港式粤语。

    [回复]

  • 酿泉为酒 说:

    推特观光

    [回复]

    Tronic 回复于 八月 10th, 2009于10:08 下午:

    +1

    [回复]

    jaywee 回复于 八月 11th, 2009于12:06 上午:

    ++1

    [回复]

    azuccc 回复于 八月 11th, 2009于1:38 上午:

    +1

  • webbang 说:

    进展真神速~这么快见家长了 啥时候订婚

    [回复]

  • X-Force 说:

    沙发了? 教maoz说台山话吧~

    [回复]

    Jason Ng 回复于 八月 12th, 2009于11:08 下午:

    问题是,台山话有那么多种,教哪种好?

    [回复]

  • Wheat0r 说:

    占座位啦
    互相听不懂真是悲剧啊,完全要靠maoz的努力了

    [回复]

    Half-Asleep 回复于 八月 11th, 2009于8:44 上午:

    搭个车啦~
    ————-
    话说我的爷辈和我也沟通困难……
    据说我小时候还是能听懂的
    明天报道了,好紧张。。。

    [回复]

  • yushengjsman 说:

    我倒是感觉给周星驰配音的那个声音很经典啊,很搞笑啊

    [回复]

  • DiamRem 说:

    石斑鱼的配音还是颇具特色的

    广东话不难学吧,我也在准备学,为的是看粤语电影……

    [回复]

    Jason Ng 回复于 八月 12th, 2009于11:09 下午:

    粤语电影好看

    [回复]

  • LEMONed 说:

    我也很好奇台山话是怎样的。maoz看史提芬周的笑点估计一年半载内也不能心领神会

    [回复]

    Jason Ng 回复于 八月 10th, 2009于9:49 下午:

    台山话其实和广州话差不多

    [回复]

  • Arki 说:

    周星驰原声电影。。。什么时候去看一看。。。

    [回复]

  • 饭岛爱饭 说:

    推特观光团到此一游

    [回复]

  • Jon 说:

    把日常用语的粤语发音全部记在小本本上随身带,沟通时拿出来翻。不过我觉得这样子可能长辈会不开心。

    [回复]

  • jencoxu 说:

    twitter观光团:你可以做翻译啊,我去丈母娘家都是lp做翻译

    [回复]

    Jason Ng 回复于 八月 12th, 2009于11:09 下午:

    翻译不是长远之计。

    [回复]

  • Heidi 说:

    maoz学粤语吧
    我一直对粤语很有爱啊~

    [回复]

    Jason Ng 回复于 八月 12th, 2009于11:10 下午:

    顶heidi,粤语就是好

    [回复]

  • boffee 说:

    或者看TVB原声电视剧。我和我许多朋友都是听得歌多了,看得剧多了,现在听广东话都没有问题。但感觉前提是对广东话要有种热爱最好。

    [回复]

  • lunlun 说:

    祝福二位,从网络走向现实,我和老婆也是,我们是通过校内认识的!

    [回复]

    Jason Ng 回复于 八月 12th, 2009于11:11 下午:

    握手。

    [回复]

  • Sonny 说:

    我全家人都听得懂普通话的,好骄傲啊

    [回复]

    Jason Ng 回复于 八月 12th, 2009于11:11 下午:

    帮我给你爸妈问好。

    [回复]

  • key4ever 说:

    宿舍的一哥们听广州话粗口歌,看周星驰电影,还泡了个珠海妞,
    广州话进展神速~

    [回复]

    Heidi 回复于 八月 12th, 2009于11:14 下午:

    泡妞学外语是王道~

    [回复]

  • Johnny 说:

    哈哈 我女朋友去我家时,也是相互听不懂了我就一直在中间做同声翻译

    [回复]

  • SILENCE 说:

    学习经验了,相比之下,我觉得还是我那的四川话可能稍微好学点儿。

    [回复]

  • snowqueen 说:

    原来普通话也算一种语言哦,真好玩。我最爱逗我御用同桌(她广西的)念祖国一词。

    [回复]

  • HaYeezy 说:

    进展好快哦~~~
    阿禅都泡到妞见公婆了,

    我还在这孑然一身,55555555555555555555555555555

    [回复]

  • Eric 说:

    关注了这么久,终于等到你们见家长了,SO,特地浮上来冒个泡,恭喜你们俩啊!这真是个值得举国同庆的日子啊~~第一次留言,有点小激动(鸡动?)了,连说都不会话了。。。。
    BTW,帽子啊我也是浙江的哦,我请你吃火腿哈!~~

    [回复]

  • islet8 说:

    可怜的帽子,哈哈
    我和我老婆回各自家的时候也都是相互做同声传译

    [回复]

  • 阿飞 说:

    原声的电影是好看,听不懂粤语人的有些笑料可能感觉不到,但周星星国语配音电影的确很经典,有原声版的周星星电影连字幕都是粤语的,如果能看懂字幕,粤语不是很难学的。

    [回复]

  • nobody 说:

    广州听到的粤语; 鹅要send封email被葵。。。。

    [回复]

    Tommy 回复于 八月 31st, 2009于2:20 下午:

    看到忍不住要了..
    我要send封email俾佢..
    香港话..不同广州这边的..没这么好听..

    [回复]

  • leehow 说:

    怎么学好粤语…是不是粤语歌和正常的讲话是不一样的啊?

    [回复]

  • Black-Xstar 说:

    同情下maoz
    不过maoz的发音对老广东人来说确实有点困难

    [回复]

  • newbility 说:

    jason做翻译就是了…虽然有点别扭。

    [回复]

  • Cat Chen 说:

    我向来只承认九年义务教育中语文教授的内容算是普通话,所以在我看来很多北方人说着他们自以为是普通话的非普通话。

    什么是普通话,就是标准化之后的一组文法。既然语文教材的编撰使得里面所有的文章都必须符合这套文法,那么我也就只认这套文法是普通话,再次之外使用国语发音但不符合这套标准的就不是普通话。

    [回复]

    overwhelming 回复于 八月 19th, 2009于10:32 上午:

    也许你所谓的普通话也就存在于书本中了,大陆的标准化推行比较成功的貌似只有简化字。

    [回复]

    Cat Chen 回复于 八月 19th, 2009于11:04 上午:

    你必须承认,广东人日常所说的粤语是很灵活的,但在要用到普通话的场合,也就停留在书本上的水平。到北方生活一段时间后,才慢慢适应了北方话的各种灵活用法。

    [回复]

  • happybabe 说:

    如果当年多投几票支持广东话,现在也就不会是白淡淡的北平话天下.作为一个南方人,虽然我不懂粤语,但从心里面喜欢.融于我们血液传承了千年的中古语言.

    [回复]

  • 小Bee 说:

    港式粤语是最好听的粤语~~“奶奶”叫“嫲嫲”?

    [回复]

  • detanliu 说:

    浙江人说 灰机灰来灰去的

    [回复]

    maoz 回复于 八月 19th, 2009于2:43 下午:

    你才灰来灰去呢,我们从来不这么说的

    [回复]

    utem 回复于 八月 20th, 2009于7:58 上午:

    福建人才这么说

    [回复]

    sean 回复于 九月 17th, 2009于4:19 下午:

    F跟H不分的是湖南人,湖南有些地方n与l也部分。 我是浙江的,除了不会翘舌,热跟乐不分外 一切还好。

  • sG 说:

    沟通不利的主要原因 还是你这个衔接翻译当的不称职

    [回复]

  • [...] 我顿时佩服得五体投地,于是去广东之前放心的把本子交给了P大,就接受考验去了。回来的时候刚下火车,想念P哥美食的我俩就直奔劲松去了,结果发现电脑纹丝未动的躺在那里。P哥说:光有润滑油是不行地,还需要酒精先来清洗一下。 [...]

  • 秋色烽火 说:

    嗯 努力学习吧 猫姐姐,加油啊~~~~~~~~~~~~
    呵呵 我旁边的女同事也是不懂说粤语,整天缠俺聊天,用粤语聊

    [回复]

TrackBack URL


评论两句

下一篇:WC头像 »

Powered by WordPress. Theme: TheBuckmaker.Hosted ByGegeHost